НОВАЯ КНИГА ЮРИЯ НИКИТИНА

2 мая 2015 - Администратор
article82193.jpg

 

Наш известный автор Юрий Никитин (Гюргий) выпустил книгу "О чём промолчал журналист", посвящённую исследованию жизни и деятельности военного журналиста и писателя Леонида Алексеевича Коробова. Мы попросили Юрия рассказать о книге.

Слово автору.

 

 Почти три года жизни отдано написанию и изданию книги 

«О чём промолчал журналист». Хотелось успеть к важнейшей дате: 9 мая 2015 года - семидесятилетию нашей Великой Победы.
Успел! 
24 апреля этого года получил первые пятьдесят экземпляров для проведения школьной читательской конференции, а перед самым Первомаем остальной тираж.
 
Вот обращение к читателям.
 
Уважаемый читатель!
Перед тобой книга-исследование жизненного пути и творчества журналиста и писателя Леонида Алексеевича Коробова за 1909 – 1971 годы. Его печатное слово стало наполняться силой и влиянием с 1934 года, во время Великой Отечественной войны зазвучало в главной газете страны «Правде», а после войны с книжных страниц не позволяло забвению проглотить память о подвиге советского народа, заплатившего огромную цену за собственное существование и свободу.
В мае 2015 года Россия будет отмечать семидесятилетнюю годовщину окончания Великой Отечественной войны и день Великой Победы. Участников тех событий почти не осталось. Но остались книги о войне и защитниках Отечества, а, значит, сохранилась и память. И вполне справедливо не забывать авторов книг – истинных патриотов земли российской – о которых, к сожалению, вспоминают не часто, а порой и просто забывают.
Как появилась эта книга?
Как-то, в очередной раз «прогуливаясь» по Интернету в поисках краеведческих материалов о Владимирской земле, попал на сайт общеобразовательной школы №1 города Юрьев-Польский и в списке знаменитых выпускников увидел фамилию Коробов Л.А. – писатель. На запрос во Всемирную паутину получил краткую информацию с неожиданным сообщением, что Коробов является автором книги о партизанах-ковпаковцах «Малая земля».
Память сразу вернула в далёкое детство.
Мы, послевоенные дети, зачитывались книгами о разведчиках и партизанах, постоянно играли в войну, мечтали стать военными и совершать подвиги. Защита Отечества, воинский долг, любовь к Родине становились для нас не просто словами, но неотъемлимыми составляющими нашей морали и поступков. Имена Ковпака, Зои Космодемьянской, Николая Кузнецова, молодогвардейцев и многих других партизан, подпольщиков и разведчиков, совершавших подвиги в тылу захватчиков, не сходили с наших детских уст и знакомы были каждому взрослому. Безусловно, рассказы о героях укрепляли в народе главнейшее чувство, называемое патриотизмом, – любовь к родине и во время войны, и после неё. Книги и кинофильмы о прошедшей войне, о красноармейцах и партизанах являлись частью нашей духовной жизни. 
А уж книги о партизанах перечитывали мы по нескольку раз, ведь партизаны не просто воины, а «народные мстители», добровольно, а не по призыву, воюющие в окружении врага. Для партизан не было ограничений ни по возрасту, ни по состоянию здоровья, ни по социальному происхождению, ни по уровню боевой подготовки. Мы, дети, особенно восхищались подвигами партизан-подростков, задавая себе вопрос «А я смог бы также?».
Оказалось, что автор «Малой земли» Леонид Коробов ещё и земляк из-под Юрьев-Польского. Захотелось узнать об авторе, его творчестве. В библиотеках Владимира нашлись только две его книги «Малая земля» и «Фронт без флангов» и весьма скромная информация о творческом пути, что лишь ещё более усилило исследовательский азарт – каким ты был в жизни, Леонид Коробов? 
Слава Богу, опыт исследовательской работы накоплен достаточный – написаны и изданы трёхтомник о пятистах родственниках в семи поколениях и две книги о земляках-владимирцах. Пришлось «перелопатить и профильтровать» огромный массив газетной, книжной, архивной и даже кинохроникальной информации, а главное - удалось установить контакты с родственниками писателя: сыновьями Максимом и Алексеем, племянницей Татьяной, дочерью близкого ему человека – Ириной Леонидовной Ландер. Эти люди оказали неоценимую помощь в воспроизведении биографии писателя, предоставив семейные архивы. 
И вот, книга о Леониде Алексеевиче Коробове - гражданине, журналисте и писателе - завершена, и память о земляке не канула в Лету. Более того, в День Знаний  в торжественной обстановке в школьном музее открыт огромный стенд, посвящённый писателю Леониду Коробову, а рядом на школьной стене смонтирована выставка фронтовых фотографий военного корреспондента Леонида Коробова. Переиздана книга «Малая земля», выпущен видеофильм «Большая и малая земля Леонида Коробова». Сын писателя, Максим Леонидович, согласился финансировать ежегодный  литературно - краеведческий конкурс «Прекрасна Юрьев-Польская земля!» на премию писателя Коробова. 
Так что творческая жизнь Леонида Алексеевича Коробова продолжается!
Известны четыре изданные им книги: 
- «Падение Берлина», написанная совместно с военным корреспондентом «Комсомольской правды» капитаном Александром Андреевым, о событиях последнего периода Великой отечественной войны и взятии Берлина (издана в 1945 году); 
- «Малая земля» - о партизанах-ковпаковцах (издана в 1948 году); 
- «В беседе с вашим корреспондентом» - сборник переработанных авторских публикаций за 1939 – 1960 годы (издана в 1956 году);
- «Фронт без флангов» - о командире партизанской дивизии С.А. Ковпаке (издана в 1971 году).
Отдельные повести Леонида Коробова (например, «На воздушных перекрёстках», «Аэроград» и другие) печатались в различных журналах, но самостоятельными книгами не являются.
В документах семейного архива упоминаются некоторые произведения Коробова, опубликованные в зарубежных изданиях, а также перечислены рукописи подготовленных к изданию книг, однако, достоверных сведений об их издании пока не установлено.
Например, в заявлении в партийную коллегию Московского комитета КПСС 24 февраля 1953 года Коробов упоминает о подготовленных к печати повестях «Большое кольцо», «Листопад», работе над романом о советских журналистах.
В заявлении в Секретариат Союза писателей СССР 28 августа 1957 года он пишет: «Подготовил для издательства «Советская Россия» новую книгу объёмом в 20 листов и сдал в издательство небольшую, в 4 листа, книгу документальных новелл, а в журнал «Москва» репортаж объёмом в 3,5 листа. Сейчас я работаю над новой книгой для издательства «Молодая гвардия» о комсомольской подпольной организации в дни Великой Отечественной войны». 
В письме в партийную комиссию Фрунзенского районного комитета КПСС города Москвы 29 июня 1962 года Коробов сообщает: 
 
«Начиная с войны я написал и издал книги «Последний удар» (о лётчиках), «Падение Берлина», «Малая земля» (об украинском партизанском движении Дважды Героя Советского Союза С.А. Ковпака), «На линии огня» (очерки о войне, изданные в Китае), «Советские партизаны» (издана в Югославии), «В беседе с вашим корреспондентом» (записки специального корреспондента «Правды» и «Комсомольской правды» о развитии советской авиации, героях войны, о послевоенной деревне). Книги «Малая земля» и «В беседе с вашим корреспондентом» переведены на иностранные языки и изданы в нескольких странах за рубежом.
Недавно закончена новая книга «У кромки моря» (о послевоенных судьбах людей, с которыми мне приходилось разделять тяжесть окружённого Севастополя, опасность морских десантов в Керчь, Феодосию, опасности подводной и воздушной войны на Чёрном море).
Сейчас подходит к концу подготовка к работе над новой книгой – самой ответственной в моей литературной работе, книгой, обобщающей партизанское движение на Украине во время Великой Отечественной войны, о руководстве ЦК Украинской коммунистической партии и Украинским правительством народным боевым движением». 
 
Тем не менее, повторяю, мною найдены лишь четыре изданные вышеуказанные книги, главная из которых, безусловно, «Малая земля». 
В репортажах и очерках Леонид Коробов отразил увиденное лично и лично пережитое. Иногда он приводит автобиографические сведения, но очень дозированно, не отвлекая внимание читателей от основных тем публикаций.
А ведь читателю всегда интересно узнать про самого автора, иначе бывает трудно понять, почему написано именно об этом и именно так. По коробовским публикациям становится ясно, что он управлял спортивными и боевыми самолётами, принимал участие в последних довоенных воздушных парадах в московском небе в День авиации, в боевых действиях во время Финской и Великой Отечественной войн, встречался со знаменитыми людьми своей эпохи, вдоль и поперёк исколесил территорию Советского Союза.
Публиковался Леонид Коробов в различных газетах и журналах часто и много. Только в период написания данной книги мне пришлось ознакомиться с почти четырьмя сотнями статей и заметок, написанных им и написанных о нём. Большинство публикаций сохранилось в семейном архиве, тогда как в библиотечных хранилищах удалось найти всего около двадцати публикаций. Почти два года посвящено исследованию документов, по крупицам собраны подробности личной жизни журналиста и его семьи. После прочтения коробовского наследия стало ясно, что автор был личностью незаурядной, что и подтвердили результаты проведённых исследований.
 
Если книги «Падение Берлина» и «Малая земля» были опубликованы в 1945 и 1948 годах без особых трудностей, то книга «В беседе с вашим корреспондентом» рождалась мучительно и долго – почти 8 лет. Первые две книги написаны про войну и сразу после окончания боевых действий, когда военных авторов понимали и воспринимали и коллеги-писатели, и издатели. Но, со временем исчезает острота восприятия описываемых событий, на «разрешительных» постах появлялись граждане, пороха не нюхавшие, но обучившиеся в литературных институтах и сумевшие с помощью влиятельных друзей-приятелей занять высокие посты. Творческие союзы постепенно начали перерождаться в партийные бюрократические структуры. Если ещё добавить тот факт, что многие журналисты и писатели-фронтовики в силу различных обстоятельств стали потреблять спиртное в неумеренных дозах, деградируя морально и физически, то можно лишь догадываться, какое количество рукописей осталось не законченным, а даже написанное – не изданным!
Следует иметь в виду, что все книги Леонида Коробова являются не художественными произведениями, а сборниками журналистских публикаций, написанных в разные годы. Это прекрасно понимал и сам автор и, являясь членом Союза писателей СССР, никогда не выпячивал себя выдающимся писателем. Потому он в предисловии к «В беседе…» и написал: «Журналист должен идти в ногу с сегодняшним днём. Прежде всего его интересуют события, которые происходят всюду в нашей огромной стране… В книжке записок журналиста я, разумеется, не мог ставить себе задачи дать полную картину таких событий, как освоение Арктики или штурм Берлина. Я лишь отобрал эпизоды и факты, связанные с выполнением редакционных заданий».
Как раз эти-то особенности коробовских книг – они являлись сборниками ранее опубликованных корреспонденций и написаны автором, не имеющим специального литературного образования, – вызывали негативную реакцию у некоторых рецензентов и издателей. Анализ архивных документов убедительно подтверждает особую придирчивость к коробовским рукописям. 
 
Например, со времени заявления Леонидом Коробовым рукописи «В беседе…» к рецензированию и подготовке к изданию (1950 год) она прошла настоящее «чистилище» в издательствах «Молодая гвардия» и «Советский писатель». Рецензии и отзывы писали известные рецензенты, критики и писатели Эммануил Казакевич, Юрий Либединский, Лев Левин, Иван Арамилев, Леонид Кудреватых. Рукопись несколько раз переформатировалась, одни очерки были убраны, другие добавлены, авторский язык приводился к литературным нормам. 
Конечно, рукопись от этого становилась стройнее и «литературнее», но процесс занял долгих шесть лет. Книга вышла из издательства только в 1956 году.
Для примера, вот некоторые выдержки из рецензии Л. Кудреватых, подписанной 7 января 1955 года:
 
«Рукопись Леонида Коробова я рецензирую второй раз.
С той поры прошло более двух лет. Рукопись побывала у многих рецензентов и членов редакционного совета, над ней основательно поработали ныне покойный уже Иван Арамилев и такой крупный советчик-редактор, каким является Юрий Либединский. Сам Коробов за это время не прекращал работы над своей книгой. Автор очень чутко отнёсся к замечаниям рецензентов… совсем убрал несколько наиболее слабых разделов первого варианта, вступительные главки к разделам… Переписаны разделы «На поле боя», «Серебряные крылья», совершенно в ином виде выглядит теперь ставший основным раздел «Войско Ковпака». Много автор потрудился и над заключительной главой «Чистые пруды».
Мне кажется, что пора окончательно решить вопрос о книге: надо её издавать. Надо приступить к заключительному этапу работы над книгой: определить редактора и вместе с редактором страница за страницей глава за главой, готовить рукопись к сдаче в набор… надо убрать, но тонко, осторожно, элемент некоторой навязчивости автора, порой много берущего на себя, это встречается не часто, но всё-таки заметно. Я вообще советовал бы конструктивно перестроить материал о военных годах».
 
Для Леонида Коробова эти шесть лет были периодом ожиданий и надежд, разочарований и раздражения, борьбы с собственным «Я» и поиска компромиссов.
Первоначальная рукопись предполагала дать больше автобиографического материала, стать неким подводящим творческие итоги сборником. Конечно, автор желал рассказать больше о себе, но строгие издательские требования ограничили желания.
Это также усилило желание провести исследование жизненного пути автора, поведать читателю им недосказанное и даже рассказать о том, на что не решился бы сам Леонид Коробов. Потому книга названа «О чём промолчал журналист».
 
Всё, написанное в книге, опирается на исследованные письменные документы, официальные публикации, письма и рассказы детей и родственников Леонида Алексеевича Коробова, изложено в хронологической последовательности.
 
Владимирский краевед Юрий Никитин.
 
 
***
 
Выдержка из книги:
 
Врага – на штык!
 
В семейном архиве Коробовых сохранилось коротенькое письмо ежедневной красноармейской газеты «Врага – на штык!» корреспонденту газеты «Правда» товарищу Коробову:
 
«№ 745 от 9 ноября 1942 года.
Ваша телеграмма о высылке пишущей машинки в Москву застала нас в тот момент, когда пишущая машинка редакции вышла из строя и была отправлена в ремонт. Таким образом, пишущая машинка, принадлежащая газете «Правда» есть единственное средство, обеспечивающее работу нашей редакции. В силу этого сейчас вернуть нашу машинку мы не можем. Машинка будет Вам возвращена сразу же после получения нашей из ремонта. За ответственного редактора интендант 2-го ранга Данильченко».
 
Эта газета была боевым печатным органом 4-й Ударной армии, воевавшей на  Калининском фронте. Раз письмо адресовано военкору Коробову, то и машинку, скорее всего, доставил во фронтовую редакцию сам Леонид. В начале феврале 1942-го 4-я Ударная армия подошла к старинному городу Вележу на реке Западная Двина в 124 км от Смоленска и вплоть до сентября 1943 года вела здесь тяжёлые кровопролитные бои. 
Леонид часто бывал в этой армии и для газеты «Врага на штык!» написал несколько заметок, например «Три боя немцев с немцами» (опубликована в этой газете 29 мая 1942 года) о случаях провокации советскими солдатами боёв между самими немцами.
Именно по ходатайству Военного Совета 4-й Ударной армии ему было присвоено военное звание «старший политрук» и дана отличная боевая характеристика.
В каких условиях приходилось работать военным корреспондентам? Вот небольшая зарисовка из книги «В беседе…» (рассказ «Лунной ночью») как раз с территории 4-й Ударной армии:
 
«Мой друг, тоже корреспондент, работник армейской газеты «Врага на штык!», Коля Найдёнов увлёк меня в эту поездку. Он был жадный до материала, и его сумка, еле застёгнутая, красноречиво говорила о том, что редактор не будет на него в обиде. Да мы и не были виноваты в том, что долго не могли возвратиться в редакцию, - несколько раз нас обстреливали вражеские лыжники, и обстоятельства загнали в расположение штаба этого полка.
… Над макушками сосен с воем пронёсся снаряд. На взгорье раздался сухой треск. Второй снаряд с визгом грохнулся где-то рядом… С трёх сторон на блиндаж как будто летел рой огненных мух. Из леса стреляли трассирующими пулями.
…Полковник вынул часы.
- Нас отрезали, - сказал он, - меня мучает малярия. Связисты заняты. О бойцах и пулемётчиках и говорить нечего. Единственные свободные люди – это вы. Попытайтесь до прихода наших зайти к вражеским автоматчикам в тыл. Стреляйте всё время длинными очередями. Лесное эхо поднимет панику… Выполняйте приказание.
Мы выслушали полковника, глядя ему в глаза.
- Есть, товарищ полковник, - ответил Коля…
… Мы вернулись в расположение штаба полка через четыре часа. Оба тяжело дышали.
- Ваше приказание выполнено, - доложил Найдёнов, заглядывая в блиндаж».
 
Вот пример «чисто журналистской работы» на фронте. Так было всюду: война командовала парадом.
Яна Варшавская # 3 мая 2015 в 10:22 +7


Мы живы, пока о нас помнит хотя бы один человек...

Юрий!
Наверное, здесь совсем неуместно нагромождение слов...
Ваша книга – это память, преемственность, подвиг и бессмертие...
СПАСИБО!!!
С Великим Праздником Победы!


Мягков Александр # 3 мая 2015 в 16:03 +6
Юра,спасибо тебе!Знаешь,чем больше я проникаюсь твоим творчеством,тем больше растёт во мне вера,что мы,как Нация,как Россияне,никогда не забудем свои корни,свою независимость,свою непоколебимую любовь к стране своей!Ты настоящий ПАТРИОТ с огромной большой буквы!Никто,как ты,не сможет понять этот Труд душевный,эту чистоту восприятия людей русских,отдавших жизнь свою, за нашу Родину,за мир и чистое небо над головой!Вся твоя работа и мощь слова не пройдёт даром!И пусть загорится в глазах наших детей путеводная звезда любви к России и памяти наших предков!!!С уважением и дружеской любовью,Саша Мягкий. v
гюргий # 3 мая 2015 в 17:31 +7
Спасибо за отзывы, ребята. Действительно, у россиян слово "МЫ" соединяет все поколения до нас, нас нынешних и нас будущих, воплощённых в потомках. Потому мы с гордостью говорим: "МЫ победили в той войне! И в любой другой Победа будет за НАМИ!".
Всех с наступающим НАШИМ праздником - Днём Великой Победы!!!!!!!!!!!!!!!!
leostar11 # 7 мая 2015 в 22:40 +4
Юрий, поздравляю! Кропотливое историческое исследование. Очень своевременная и нужная книга. Спасибо!
С наступающим Великим, Бессмертным и Немеркнущим Праздником - Днем НАШЕЙ безоговорочной Победы!!!
Администратор # 9 мая 2015 в 10:04 +4
Юрий, я просто хочу пожать руку как мужчина мужчине. И поблагодарить.
Большое нужное дело делаете.
гюргий # 9 мая 2015 в 13:21 +4
Спасибо, друзья за оценку. Задуманное к празднику Великой Победы сумел воплотить на 100%: написал и издал эту книгу (24 апреля)и в качестве награды вручил участникам Второго литературно-краеведческого областного конкурса "Прекрасна Юрьев-Польская земля!" - 7 мая, провёл "Коробовские чтения" - 27 апреля, провёл 7-й праздник Улицы Победителей - 6 мая, оформил и презентовал песню "Праздничный город" - 6 мая. Успел, потому, что дарить люблю гораздо больше, чем получать!
Всех с праздником!!!!!!!!!
Пишу с Площади Победы, здесь самые гуляния!!!!
Уважающий вас Юрий.
Мягков Александр # 9 мая 2015 в 13:24 +3
Юра,спасибо за Всё!!!Ты просто МОЛОДЕЦ!!!С ДНЁМ ПОБЕДЫ!!!УРА!!!! dance  dance  dance
Дядя Витя # 18 мая 2015 в 14:28 +1
Спец. корр.  в атаках  пообвык, --
Крепит бойцов "Врага на штык!"
О том, как  штык  врага пронзал,
Корреспондент  не  промолчал!
Татьяна Бальсене (giriusa) # 23 мая 2015 в 20:10 +5
Поздравляю, Юрий, с выходом книги в свет! Праздник прошёл, гуляния закончились. Книга-память осталась. Спасибо Русской земле, что взрастила людей, защитивших нас от врага, спасибо и за таких, как Вы Юрий, сердечное спасибо. Светлая память погибшим. Здравия и долгая лета оставшимся в живых, познавшим радость Победы! И нам всем радости на долгие годы, кто отмечает Великий День Победы!
Душа # 24 мая 2015 в 17:21 +3
Юрий, мои поздравления с новой книгой. Очень важное дело Вы завершили.
Спасибо.
Мирошникова Ирина # 31 мая 2015 в 00:47 +2
Гюргий, мои поздравления! И - признательность.
Нежное лето # 5 июня 2015 в 22:30 +1
Юрий, примите поздравления! Желаю Вам никогда не останавливаться, двигаться вперед и просто быть счастливым!