Моя любовь опасна

16 октября 2012 - Сергей Фроловнин

 

Freddie Mercury

Сергей Фроловнин

МОЯ ЛЮБОВЬ ОПАСНА[1]

 

 

После смерти Ф.М. эту песню стали

воспринимать как его предупреждение

о том, что он заражён СПИДом, но на

момент написания песни он ещё не знал,

что болен. О другом он поёт, о другом…

 

Ты мне не пара – прекрати

Преследовать меня.

Ведь я – опасность во плоти,

Беги как от огня!

 

Ошибку ты не совершай,

Ведь говорю же ясно –

Подобно лезвию ножа,

Моя любовь опасна.

 

Будь осмотрительной – сгоришь!

Ведь я – источник бед.

Экстаз я твой, но на день лишь,

А завтра – завтра нет.

 

Ты сторонись моей любви,

Она – шипы у роз.

Она поранит до крови

И доведёт до слёз.

 

Не вздумай осуждать меня,

Не вздумай изучать,

Не вздумай осмеять меня

И не стремись понять.

 

Не трать зря время – своих чувств

Не проявляй напрасно.

Пойми, я объяснить хочу –

Моя любовь опасна.

 

Держись подальше от моей

Любви – не лезь мне в душу.

И знай, что мне в игре страстей

Нет равных, дорогуша.

 

Будь осторожна – может быть

Сегодня всё прекрасно.

Но завтра будешь слёзы лить –

Моя любовь опасна.

 

Так избегай моей любви,

Она – шипы у роз.

Она поранит до крови

И доведёт до слёз…

 

 



[1] Перевод с английского

Рейтинг: 0 Голосов: 0 391 просмотр

Поделиться с друзьями:

Нет комментариев. Ваш будет первым!