Не дожидаясь снега

3 апреля 2012 - Геннадий Толин

(Из сборника "Белый конь")

*******

В палитре октября всё больше желтизны,

Но суждено траве под снег уйти зелёной.

Вот так и мы с тобой дождаться не вольны,

Чтоб исчерпать любовь до грусти просветлённой.


Болит живая связь, но тянем наразрыв,

Как будто кто-то есть у нас друг друга ближе...

Еще один упрёк - и, в осень дверь открыв,

Я предложу тебе вострить отсюда лыжи.

 

1984

 

Рейтинг: +7 Голосов: 7 843 просмотра

Поделиться с друзьями:

Ястребов # 3 апреля 2012 в 13:07 +2
Вот это да! Какой контраст между последней строкой и прочим текстом! Это шикарный массаж нервной системы читателя. Бесподобная, экстраординарная лирика!
Геннадий Толин # 3 апреля 2012 в 19:01 +1
По поводу этой строки много бывает нареканий, Михаил, но без неё всё остальное теряет смысл... А в крепости Вашей нервной системы, как моего постоянного читателя, сомневаться не приходится))) Спасибо!
КОНСТАНТИН # 3 апреля 2012 в 13:21 +2
Лихая развязка!
Геннадий Толин # 3 апреля 2012 в 19:05 +2
Что делать...
"Сильней на свете тяга прочь,
И манит страсть к разрывам".
smile
Renata # 3 апреля 2012 в 14:02 +1
Еасколько унесло начало в осеннюю восхитительную граусть, настолько отрезвила концовка... А я вот на лыжах не умею ходить:) остатья в Осени или по снегу босиком?
Геннадий Толин # 3 апреля 2012 в 19:09 +1
Лучше просто не доводить до греха cвоего музсчину... smile
Владимир Бодров # 3 апреля 2012 в 14:18 +2
В развяке нет никакой неожиданности (в первых двух строках - объяснение. Они важны для понимания всего дальнейшего текста). И даже употребление выражения "вострить лыжи" логично. По крайней мере, у меня рождается некая ассоциация: за осенью - зима. Лыжи - уместный способ передвижения по снегу. Таким образом, Фигура осложняется буквальной интерпретацией.
  Но на самом деле важна интонация стихотворения. По-моему, очень удачно подобранная.  
ВБ
Геннадий Толин # 3 апреля 2012 в 19:15 +1
Скажу больше, Владимир. Стихотворение началось с известной песни Высоцкого, где присутствует эта же идиома. Правда, там весь контекст соответствующий)))Спасибо Вам за проницательные и утешительные слова!
Наденька Охот # 3 апреля 2012 в 15:07 +1
ЩАЗ! Размечтались тут некоторые господа, не потратившись на воск.
Даже со своим даром воображения не могу представить: как это я соскользну себя
через весну,через лето, в осень?
Это ж надо, как стихи чудесно мне голову вскружили!
Геннадий Толин # 3 апреля 2012 в 19:39 +1
Наденька, даже не знаю, что Вам ответить... При головокружении самое главное - за кого-нибудь поблизости ухватиться)))
Наденька Охот # 3 апреля 2012 в 15:08 0
ЩАЗ! Размечтались тут некоторые господа, не потратившись на воск.
Даже со своим даром воображения не могу представить: как это я соскользну себя
через весну,через лето, в осень?
Это ж надо, как стихи чудесно мне голову вскружили!
Наденька Охот # 3 апреля 2012 в 15:09 0
ЩАЗ! Размечтались тут некоторые господа, не потратившись на воск.
Даже со своим даром воображения не могу представить: как это я соскользну себя
через весну,через лето, в осень?
Это ж надо, как стихи чудесно мне голову вскружили!
Наденька Охот # 3 апреля 2012 в 15:09 0
ЩАЗ! Размечтались тут некоторые господа, не потратившись на воск.
Даже со своим даром воображения не могу представить: как это я соскользну себя
через весну,через лето, в осень?
Это ж надо, как стихи чудесно мне голову вскружили!
Наталия Матвеева # 3 апреля 2012 в 19:10 +1
А ведь это очень печально, когда снег укрывает зелёную ещё траву и когда рвутся отношения, не доведённые до "просветлённой грусти"...

Спасибо!
Геннадий Толин # 3 апреля 2012 в 19:27 +1
Конечно, Наталия. У меня эта трава всегда перед глазами - сначала заиндевевшая, потом заснеженная... Растения страдают молча, и потому вызывают больше сочувствия, чем обвиняющие друг друга люди. Благодарю Вас!
0 # 3 апреля 2012 в 20:36 +1
"наразрыв" смущает всёже...
laugh
Геннадий Толин # 3 апреля 2012 в 21:16 +1
Слово образовано по аналогии с наречиями "нарасхват", "напролом", "напорознь", "наразмёт"... В pязанском говоре издревле присутствует в значении "навзрыд"("плакать наразрыв").  smoke Благодарю, коллега!
Marina Chernykh # 3 апреля 2012 в 21:11 +1
Стихотворение впечатляет столь же, сколь огорчает финал. И то, как по-разному воспринимается смысл читателем -свидетельство Вашего бесспорного мастерства в области создания драматической интриги.
Геннадий Толин # 3 апреля 2012 в 21:19 +1
Если Вы имеете ввиду драматизм отношений с читателями и авторами, то - да, определённые успехи имеют место))) Спасибо, Марина!
Нежное лето # 4 апреля 2012 в 23:07 +2
Как всегда, финал непредсказуем! Очень понравилось!
Геннадий Толин # 5 апреля 2012 в 08:30 +1
Спасибо, Алеся!