Японская поэзия

  
Сообщений: 0
Как вам японская поэзия? Мне она, если честно, не сразу раскрылась. Но потом оценила какие сильные эмоции остаются после прочтения. Поделюсь любимыми строками Ки-Но Цураюки:

Гонимый тоской,
К любимой своей иду.
Зимняя ночь.
На студеном речном ветру
Кулики стонут и стонут...
Сообщений: 21
А мне вот, Хокку нравится. Вот:

Зелёную сливу
надкусила красавица.
Нахмурила брови.

На небе такая луна,
что дерево спилено под корень.
Белеет свежий срез.

Главное в Хокку, это передать лишь одно мгновение, а не целую историю, как в других стихах. И лишь одно, яркое чувство. Приглядитесь.
Сообщений: 0
Иванец Сергей, согласна, но в этом мгновении заложена целая история. Автор оставляет за читателем право развивать образ дальше.
Сообщений: 0
В хокку главное количество слогов в каждой строчке. Японские поэты старательно соблюдают это правило и поэтому в переводе хокку уже ничто.
Учите японский. Вся красота хокку в японском языке. joke
Сообщений: 0
Люблю японскую поэзию, особенно танка - это и правда яркой вспышкой застывшее мгновение.

Пришлось разлучиться нам,
Но образ ее нигде, никогда
Я позабыть не смогу.
Она оставила мне луну
Стражем воспоминаний.

Иванец:
На небе такая луна,
что дерево спилено под корень.
Белеет свежий срез.

Замечательное хокку, только вчера читала его в литературном кружке.
Сообщений: 356
..............
Редактировалось: 1 раз (Последний: 12 декабря 2011 в 17:06)
Сообщений: 0
Юрий:
мир в кармане
Как точно подмечено)
Сообщений: 0
Маруська:
Учите японский. Вся красота хокку в японском языке.
переводные хокку тоже весьма стоящие произведения))
Сообщений: 0
Парят снежинки
Густою пеленою.
Зимний орнамент.

Мацуо Басё
Сообщений: 0
Даже зонтика нет,
а ливень холодный всё хлещет.
Эх, вот незадача!

Басё

Жизненно)))
НаградаНаградаНаградаНаградаНаградаНаградаНаградаНаградаНаградаНаградаНаградаНаграда
Сообщений: 950
Вчера - было хорошо,
А   сегодня  -    плохо ...........
Сам виноват: не пей пиво после водочки!
Редактировалось: 2 раз (Последний: 20 января 2012 в 19:03)
сотник
Сообщений: 17
Я тоже как-то экспериментировала. Не знаю, правильно, или нет, но получилось вот что:
Дождик заладил...
Хмурый и мокрый настрой
Серою гладью.
Самое время стихи
В нити с дождями вплести.
Сообщений: 0
senpolia:

Я тоже как-то экспериментировала. Не знаю, правильно, или нет, но получилось вот что:
Дождик заладил...
Хмурый и мокрый настрой
Серою гладью.
Самое время стихи
В нити с дождями вплести.

Лично я не воспринимаю всерьез творчество людей пытающихся писать нечто вроде танку, хокку и прочее.
Поясню. Японцы и китайцы иероглифами пишут и потому воспринимают эти самые "стихи" и визуально,
ведь каллиграфия это тоже искусство.
В начало страницы 
|
Перейти на форум:
Быстрый ответ
Чтобы писать на форуме, зарегистрируйтесь или авторизуйтесь.